home > molecular-biology-techniques > facs > index.php home> molekulární biologie-technik-> FACS> index.php
You have to register before you can post on our forums or use our advanced features. Musíte se registrovat, než budete moci odeslat na naše fóra, nebo využít naše moderní prvky. Register Now! Zaregistrujte se nyní! Its Free and Fast! Jeho svobodný a Fast!
Already registered? Už jste se zaregistroval? Login now below. Přihlášení nyní níže.
Already registered and Forgot your password? Už jste se zaregistroval a Zapomněli jste heslo? Click below to recover it. Klikněte níže k zpětnému to.
Recover Lost Password Získat zpět ztracené heslo
Join now - it's fast and free! Připojte se nyní - je to rychlé a zdarma!
Molecular Station is THE largest network of researchers, scientists and science lovers anywhere! Molekulární stanice je největší síť výzkumných pracovníků, vědců a vědy milovníky kdekoliv!
The least deviation from the truth is multiplied later. Nejméně odchylka od pravdy je rozmnožil později. ~Aristotle (384-322 BCE) Greek philosopher. ~ Aristoteles (384-322 př. nl) řecký filosof.
Resting lymphocytes comprise many functional subpopulations, which are identified and distinguished from each other on the basis of heir differential expression of cell surface proteins, which can be detected using specific antibodies. Turistika lymfocyty obsahuje mnoho funkčních podskupin, které jsou určeny a odlišit od sebe navzájem na základě dědic diferenciální exprese proteinů na povrchu buněk, které mohou být odhaleny pomocí specifických protilátek.
A powerful tool for defining and quantifying lymphocytes is the flow cytometer, which detects and counts individual cells passing in a stream through a laser beam. Mocný nástroj pro definování a kvantifikace lymfocytů je průtokovém cytometru, který detekuje a počítá jednotlivé buňky v průchodu proudu pomocí laserového paprsku. A flow cytometer equipped to separate the identified cells is called a fluorescence-activated cell sorter (FACS). Proudového cytometru vybaveny k samostatné zjištěné buňky se nazývá fluorescence-aktivován třídič buněk (FACS). These instruments are used to study the properties of cell subsets identified using monoclonal antibodies to cell-surface proteins. Tyto nástroje jsou používány pro studium vlastností buněk podskupiny identifikované pomocí monoklonální protilátky na povrchu buněk-proteiny. Individual cells within a mixed population are first tagged by treatment with specific monoclonal antibodies labeled with fluorescent dyes, or by specific antibodies followed by labeled anti-immunoglobulin antibodies. Jednotlivé buňky ve smíšené populace jsou první, označili o zacházení s monoklonální protilátky označeny fluorescenční barviva, nebo o specifických protilátek následuje označená anti-imunoglobulin protilátek. The mixture of labeled cells is then forced with a much arger volume of saline through a nozzle, creating a fine stream of liquid containing cells spaced singly at intervals . Směsi označené buňky je pak nucen s mnohem arger objem fyziologického roztoku pomocí trysky, vytváří jemný proud tekutiny obsahující buňky rozloženy jednotlivě v intervalech. As each cell passes through a laser beam it scatters the laser light, and any dye molecules bound to the cell will be excited and will fluoresce. Jako každá buňka prochází laserový paprsek je rozptýlí laserové světlo, a jakékoliv barvivo molekul váže na buňky budou nadšeni, a budou světélkovat.
Sensitive photomultiplier tubes detect both the scattered light, which gives information on the size and granularity of the cell, and the florescence emissions, which give information on the binding of the labeled monoclonal antibodies and therefore on the expression of cell-surface proteins by each cell. Citlivý fotonásobič trubky zjistit jak rozptýlené světlo, které dává informaci o velikosti a granularity buňky, a rozkvět emisí, které poskytují informace o závazné pro označené monoklonální protilátky, a proto o vyjádření na povrchu buněk-proteiny, které každá buňka . In the cell sorter, the signals passed back to the computer are used to generate an electric charge, which is passed from the nozzle through the liquid stream at the precise time that the stream breaks up into droplets, each containing no more than a single cell; droplets containing a charge can then be deflected from the main stream of droplets as they pass between plates of opposite charge, so that positively charged droplets are attracted to a negatively charged plate, and vice versa. V buňce třídič, signály převádí na počítači se používají k vytvoření elektrického náboje, které se převádí z trysky pomocí kapalných proudu na přesný čas, aby proud odletem do kapek, z nichž každá obsahuje více než jediné buňky ; Kapének obsahujících poplatku pak může být převedena z hlavního proudu kapek, které přechází mezi deskami na opačné starosti, tak, že kladně nabitá kapky jsou přitahovány k negativně nabité desce, a naopak. In this way, specific subpopulations of cells, distinguished by the binding of the labeled antibody, can be purified from a mixed population of cells. V tomto směru specifické subpopulace buněk, lišící se od vázání na označené protilátky, může být vyčištěná od smíšená populace buněk. Alternatively, to deplete a population of cells, the same fluorochrome can be used to label different antibodies directed at marker proteins expressed by the various undesired cell types. Případně, aby snížily populaci buněk, stejný fluorochrome mohou být použity k označení různých protilátek namířených na indikátorové bílkovin, který projevily různé nežádoucí typy buněk.

The cell sorter can be used to direct labeled cells to a waste channel, retaining only the unlabeled cells. Třídič buňky mohou být použity k přímé označené buňky na odpadní kanál, zachovaly pouze unlabeled buněk. When cells are labeled with a single fluorescent antibody, the data from flow cytometer are usually displayed in the form of a histogram of fluorescence intensity vs. cell numbers. Když buňky jsou označeny pouze s jedním fluorescenční protilátky, s daty z průtokového cytometru se obvykle zobrazují v podobě, histogram intenzity fluorescence vs buněk čísel. If two or more antibodies are used, each coupled to different fluorescent dye, then the data are more usually displayed in he form of a two-dimensional scatter diagram or as a contour diagram, where the fluorescence of one dye-labeled antibody is plotted against that of a second, with the result that a population of cells labeling with one antibody can be further subdivided by its labeling with the second antibody. Pokud dva nebo více protilátky se používají každý vázanou na různé fluorescenční barvivo, pak údaje jsou obvykle zobrazována v on podobě ve dvou-dimenzionálním scatter diagram, nebo jako kontura obrázku, kde je fluorescence jednoho barevna-označená protilátka je zakreslena proti že na druhé, což má za následek, že populace buněk značení s jedním protilátky mohou být dále rozdělena podle svého označení s druhou protilátkou. By examining large numbers of cells, flow cytometry can give quantitative data on the percentage of cells bearing different molecules. O posuzování velkého množství buněk, průtokové cytometrie může poskytnout kvantitativní údaje o procento z buněk nesoucích různé molekuly. As the power of FACS technology has grown, progressively more antibodies labeled with distinct fluorescent dyes can be used at the same time. Jak moc FACS technologie rozrostla, postupně více protilátek označeny rozdílné fluorescenční barviva mohou být použity ve stejnou dobu.

Three, four and even five color analyses can now be handled by very powerful machines Tři, čtyři a pět barev analýzy mohou být nyní nakládají s velmi silným stroje
Disclaimer / Terms of Service | Privacy Policy | ©2005-2007 Molecular Station.com, All rights reserved. Disclaimer / Podmínky poskytování služeb | Ochrana soukromí | © 2005-2007 molekulární Station.com, Všechna práva vyhrazena.
Send this page to a friend Pošlete tuto stránku svému příteli